Thursday, December 17, 2009

How Old Do You Live To With Cystic Fibrosis

Zucchini Pasta Pasta choux


I love puffs, they also eat a pound unseasoned , and in my cakes is almost always a pile of small puffs that surround the flat and that the recall filling the most important sweet .... sometimes I say "them "?... place and then immediately look back because I think maybe it is a preparation so not trivial to interest anyone, but when, around the pastry shops, also well known, and unfortunately I see certain things unspeakable taste, I tell myself that maybe is not as trivial as it sounds .. and even granted the fact of making them good .... and to be honest, the accustomed the restaurant where I work, I often ask for a "you can have two more?"
and I "number two?"
the customer "2 so to speak ... let's say a little " ... being a neutral preparation can be stuffed with cream and fresh cream with salt ... but about sweet, I like a good Palermo, and still holding my dear the teachings of pastry chef Matthew Lonardo, specializes in traditional Sicilian pastries, profiteroles them to do: I will stuffing custard or whipped cream slightly sweetened, for Whip cream and cover a bit of sugar, it heat 5 tablespoons instant coffee and dissolve it and then join the cream alla panna montata, ma non a neve fermissima, mescolo "con le mani", perchè il profiterole alla palermitana si fa con le mani e dentro questa crema tuffo i bignè li copro per bene e li adagio sul piatto, questa copertura non indurirà mai, sarà sempre soffice, e manterrà umido il bignè ...potete aromatizzare la panna anche con del cacao...altra delizia di Palermo son i bignè al caffè del bar Gardenia, farciti con una crema bianca aromatizzata al caffè e velati da un sottile strato di glassa al caffè, anche questa è una glassa che non indurisce and remains brittle, but not hard ... you know something I never take coffee ... but the sweet flavor is my favorite ... is what dampens the tone "too sweet" ... and that creates wonderful contrast with the chocolate ... but we talk about doses:
2 eggs
120 g of water
50 g butter
2 g salt 85 g flour
Turn the oven to 200 ° immediately, it is important that this is very hot at the time of the fire puffs, and cover a baking sheet with parchment paper. Put the butter, water e ilsale in un pentolino e portare ad ebollizione, togliere dal fuoco e unire in un solo colpo tutta la farina, mescolare e quando si sarà assorbita tutta per bene, riportare sul fuoco basso per farla asciugare maggiormente continuando a mescolare, fin quando non si forma una palla e l'impasto non si stacca dalle pareti lasciandole pulite...togliere dal fuoco e incorporare una alla volta le uova, mescolando energicamente , mettere il tutto in un sac a poche con bocchetta liscia o riccia, come preferite, è uguale, e formare tanti piccoli bignè più o meno della stessa dimensione ...importante il sac à poche deve essere tenuto perpendicolare alla teglia e la sua estremità non deve mai pressare il bignè appena formato...con i rebbi bagnati di una forchetta picchiettare delicatamente la superficie dei bignè in modo da appiattire eventuali codette , solitamente questo avviene usando punte liscie ...infornare a 180° per 10 minuti, e quando si saranno gonfiati alzare a 200° per farli colorare...solitamente dopo averli fatti raffreddare li metto subito in surgelatore, e li scongelo qualche minuto prima di usarli....

0 comments:

Post a Comment